シルス 42

ローマの奴隷詩人

苦労を忘却することが、それをなくす方法なり

「箴言集」より

死の恐怖は死そのものよりも怖ろし

「箴言集」より

他人の意思によりて死するは二度死ぬことなり

「箴言集」より

ある種の治療は病気より悪し。

「箴言集」より

口論しては真理はつねに失なわる。

「箴言集」より

忠告は秘かに、称賛は公に。

「箴言集」より
広告

悲惨なる人にとりては人生は短く、幸福なる人にとりては永し

「箴言集」より

多くの人々は忠告を受けるも、それによりて利するは賢者のみ。

「箴言集」より

安全なる時にさえ、ガードを固める人こそ危険から免れる。

「箴言集」より

他人の環境はよく想われるも、他方、
われわれの境遇は他人からよく想われる

「箴言集」より

他人の災難から英知を習得するものは幸いなり

「箴言集」より
広告

われわれは己に興味をいだく他人に対して興味をいだく。

「箴言集」より

他人は出来るだけ許せ、己自身は決して許すな。

「箴言集」より

己自身を幸福と考えざる人間は幸福にあらず

「箴言集」より

心の苦しみは、肉体の苦しみよりも重し

「蔵言葉」より

心の苦しみは身体の苦痛より悪し

「箴言集」より

過失を率直に告白するは、それが無罪となるひとつの段階なり。

「箴言集」より

最高位に登らんとせば、最低位より始めよ

「箴言集」より

飛躍的に富者になりし人が善人でありし試しなし

「箴言集」より

残酷さとは、涙にて和らぐことはせじ、涙を糧にす。

「箴言集」より

否定せんとすることを物静かに拒否するが親切なり。

「箴言集」より

汝の友を影にて戒め、公には称讃せよ

「箴言集」より

恋をし、同時に賢くあることは不可能なり

「箴言集」より

恋人は火のごときものなり、動揺すればするほど燃えゆる

「箴言集」より

裁判をあえて受けざる者は、有罪を告白するものなり。

「箴言集」より