詩人

人間はけだかくあれ、
情けぶかくやさしくあれ!
そのことだけが、
われらの知っている
一切のものと
人間とを区別する

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

役に立たない生活は早い死です。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

すべて慰めは卑劣だ。
絶望だけが義務だ。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

不可能であるがゆえにこそ、信ずるに値する。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

若ものよ、精神と感覚ののびるうちに、心せよ
芸術の神は君の道づれにはなるが、
君を導くことはできないことを。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

試練は年齢と共に高まる。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

広告

頭がすべてだと考えている人間の哀れさよ!

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

星のように
急がず、
しかし休まず、

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

あせることは何の役にも立たない。
後悔はなおさら役に立たない。
前者はあやまちを増し、
後者は新しい後悔を作る。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

すぐれた人々は他のものより損である。
人々は自分を彼らと比較できないので、
彼らを監視する。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

すべてをすぐにさぐろうとするものがあろうか!
雪が溶ければ、ひとりでに見つかるだろう。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

広告

役に立たぬ人とはだれか。
命令することも、服従することもできぬ者。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

記憶は消えてしまってもよい。
現在の瞬間の判断があやまらなければ。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

前の時代に考えられなかったようなどんな愚かな事、
賢い事を考えることができるか。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

とりわけ、人を憎まぬこと。
未来を神にまかせること。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

光の多いところには、強い影がある。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

すぐれたものを認めないことこそ、即ち野蛮だ。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

耳ある者は聞くべし。
金ある者は使うべし。

ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 506

ドイツの詩人、劇作家、小説家、自然科学者(色彩論、形態学、生物学、地質学、自然哲...-ウィキペディア

詩は、ひろくいえば、「想像力の表現」であると定義できよう。

詩の擁護

けれども詩人、すなわち、この不滅の秩序を想像し表現する人びとは、
ただ言葉や音楽や、舞踊、建築、彫刻、絵画の創造者であるばかりではない。

詩の擁護

かれらは法の制定者であり、市民社会の建設者であり、生活技術の発明者であり、
あるいは、宗教とよばれる目に見えぬ世界のもろもろのはたらきを部分なりとも理解し、
それを美と真とにいくらかでも近づける教師でもある。

おお、恋の使よ、このわれわれの世界では
愛されることが生命取りになるのはどういうわけか

ジョージ・ゴードン・バイロン 127

イギリスの詩人。バイロン卿として知られ、単に「バイロン卿」というとこの第6代男爵...-ウィキペディア

花の香に迷うものは、花を摘んで
その胸にいだくが、おかげで花は枯れてしまう

ジョージ・ゴードン・バイロン 127

イギリスの詩人。バイロン卿として知られ、単に「バイロン卿」というとこの第6代男爵...-ウィキペディア

そのように、ぼくたちが、いとおしむ優しいものは
ぼくたちの胸の奥につつまれると、ほろびてしまう。

ジョージ・ゴードン・バイロン 127

イギリスの詩人。バイロン卿として知られ、単に「バイロン卿」というとこの第6代男爵...-ウィキペディア

はじめての愛のときは、女は「恋人」を恋するが
そのつぎからは、すべて、「恋の使」を恋する。

ジョージ・ゴードン・バイロン 127

イギリスの詩人。バイロン卿として知られ、単に「バイロン卿」というとこの第6代男爵...-ウィキペディア