原文:子曰、惟仁者能好人、能悪人
現代語訳:孔子がおっしゃった。「仁徳のある人だけが、本当に人を愛したり、人を憎んだりすることができる」
子曰く、惟(ただ)仁者のみ能(よ)く人を好み、能く人を悪(にく)む。
孔健『痛快!新論語学』(集英社インターナショナル,2003)P75
中国 (654) 論語 (65) 孔子 (64) 「痛快!」シリーズ (412) 集英社 (399) 孔健 (59) 原文 (35) 里仁第四 (7) 現代語訳 (33) |
中国 (654) 論語 (65) 孔子 (64) 「痛快!」シリーズ (412) 集英社 (399) 孔健 (59) 原文 (35) 里仁第四 (7) 現代語訳 (33) |