原文:子曰く、剛毅木訥(ごうきぼくとつ)、仁に近し
現代語訳:石が強く飾り気がなく口下手な人は、仁者に近い。「木訥」のみで使うことが多い
剛毅木訥は仁に近し
孔健『痛快!新論語学』(集英社インターナショナル,2003)P199
ことわざ (148) 中国 (654) 論語 (65) 孔子 (64) 「痛快!」シリーズ (412) 集英社 (399) 孔健 (59) 原文 (35) 子路第十三 (2) 現代語訳 (33) |
ことわざ (148) 中国 (654) 論語 (65) 孔子 (64) 「痛快!」シリーズ (412) 集英社 (399) 孔健 (59) 原文 (35) 子路第十三 (2) 現代語訳 (33) |