There's a special providence in the fall of a sparrow.
If it be now, 'tis not to come;
if it be not to come, it will be now;
if it be not now, yet it will come: the
readiness is all:
雀が一羽落ちるのにも、神の意思がある。
もし今来るなら、後では来ない。
後で来なければ、今来る。
今でなくとも、いずれはやって来る。
覚悟がすべてだ。
沙翁 (90) |